### 1-1. キーワード「旅行」に関する雑学
旅行と言えば、私たちが新しい文化や美味しい料理を楽しむ素晴らしい機会ですよね!でも、旅行中に出会うトイレ事情、特に日本の「和式トイレ」は、外国人観光客にとっては驚きの的なんです。和式トイレ、つまり「しゃがむトイレ」は、日本の伝統的なスタイルで、実はスカンジナビアや中東の一部地域でも使われています。しゃがむって、思わず「元気出るわ!」って感じ。ここのところ、旅先で「しゃがみ式トイレでのトレーニング」が必要だと感じる人も少なくないとか。
### 1-2. English Translation
When we think of travel, it’s a fantastic opportunity to enjoy new cultures and delicious food! However, the toilet situation, especially the Japanese “squat toilet,” can be quite surprising for foreign tourists. The squat toilet, or “washiki” as it’s called in Japan, is a traditional style, and it’s actually used in parts of Scandinavia and the Middle East too. Squatting just makes you feel like, “I’m really getting in shape here!” It seems that nowadays, many travelers feel a bit of training is needed for using the squat toilets while abroad.
### 2-1. キーワード「旅行」に関する雑学
旅行の際、空港のセキュリティチェックは避けて通れないものですが、実は、その中でも最も変わった場所は、アメリカの全州にある空港ではなく、オーストラリアの空港なんです!オーストラリアでは、持ち込んではいけない物リストが非常に厳格で、果物や野菜の持ち込みが禁止されているんです。なので、チェックインカウンターで「ここにはお土産用のリンゴが…」なんて言ったら、間違いなくカンカンに怒られますよ!そして、その果物の名前を忘れずに、皆に教えたくなることでしょう!
### 2-2. English Translation
When you travel, going through airport security is inevitable, but the strangest place for this isn’t an airport in any U.S. state; it’s in Australia! Australia has incredibly strict rules regarding what you can bring in, especially when it comes to fruits and vegetables. So, if you casually mention at the check-in counter, “I have this apple for a souvenir…” you’re definitely going to be met with some serious anger! You’ll find yourself wanting to tell everyone about the fruits you can’t bring into the country!
### 3-1. キーワード「旅行」に関する雑学
さあ、旅行と言えば、素敵な写真を撮るために、なんていうか“インスタ映え”を追求しますよね。実は、世界で最も「インスタ映え」する場所の一つは、アイスランドの「ブルーラグーン」。この神秘的な青い温泉は、実は火山の溶岩が原因で形成されています。ここでパシャっと写真を撮れば、友達のフィードは「いいね!」の嵐です!しかも、温泉はリラックス効果が抜群だから、心も体も「いい旅だったな~」と満足感でいっぱいになりますよ!
### 3-2. English Translation
When it comes to travel, we’re all about capturing those “Instagrammable” moments, right? One of the most photogenic places in the world is Iceland’s “Blue Lagoon.” This mystical blue hot spring is actually formed due to volcanic lava. Snap a pic here, and your friends’ feeds will explode with likes! Plus, the hot spring has amazing relaxation benefits, so you’ll leave feeling completely satisfied, thinking, “What a great trip!”
### 4-1. キーワード「旅行」に関する雑学
次の旅行で食べてみたいものは何ですか?実は、アメリカのハワイで食べられる「ポケ」は、近年、日本で大人気なんです。ポケは、サイコロ状に切った生魚に海藻や調味料を加えたハワイの代表的な料理。これを食べれば、あなたはすぐに「ハワイ通」として知られること間違いなし!食べている姿を想像するだけで、みんなに自慢したくなるはずです。
### 4-2. English Translation
What’s on your must-eat list for your next trip? Well, did you know that “poke,” a dish from Hawaii, has become incredibly popular in Japan recently? Poke is a traditional Hawaiian dish that consists of diced raw fish mixed with seaweed and seasonings. Try this, and you’ll definitely be known as a “Hawaii expert”! Just envisioning yourself enjoying it will make you want to brag about it to everyone.
### 5-1. キーワード「旅行」に関する雑学
旅行中に出会う人々の中で、最も国際的なのは、どこでしょう?その答えは、スイスにある「ダボス」という小さな町です。ここでは、世界経済フォーラムが開催されるため、各国のリーダーたちやビジネスマンが集まります。つまり、ダボスに行けば、ローレン・バコールやビル・ゲイツと肩を並べるチャンスがあるかもしれません!旅行のひとときに、そんな特別な経験ができたら、何を話そうかとワクワクしちゃいますね。
### 5-2. English Translation
Among the people you meet while traveling, where do you think you find the most international crowd? The answer is a small town in Switzerland called “Davos.” This town hosts the World Economic Forum, attracting leaders and business people from around the globe. So, you might just find yourself rubbing shoulders with the likes of Lauren Bacall or Bill Gates if you visit Davos! The thought of having such a special experience on your travels will certainly get your heart racing about what to talk about!