PRが含まれていることがあります

驚きの事実!「夏」の知られざる魅力とは?

### セット1

#### 1-1. キーワード「夏」に関する雑学を面白おかしく記述
夏といえば、海、花火、そしてアイスクリーム!でも、知っていましたか?日本の夏は「夏至」と「夏の暑さ」という二つの顔を持っています。夏至は、一年で最も昼が長い日で、何と約14時間の光を浴びることができちゃいます。逆に、夜は一番短いので、寝るのが惜しくなる真っ暗な時間が少ないんです。夜更かし好きのあなたには朗報かも!ただし、昼間はしっかり日焼け止めを塗らないと、翌日の鏡を見てビックリする羽目になりますよ!

#### 1-2. 同じ内容の英語訳文
When we think of summer, we think of the beach, fireworks, and ice cream! But did you know that summer in Japan has two faces: the “summer solstice” and the “summer heat”? The summer solstice is the longest day of the year, allowing you to soak up about 14 hours of daylight. On the flip side, the nights are the shortest, which might make you want to stay awake longer since there’s less darkness to rush into sleep! This is great news for night owls! Just remember to slather on that sunscreen during the day, or you might get a shocking surprise when you look in the mirror the next morning!

### セット2

#### 2-1. キーワード「夏」に関する雑学を面白おかしく記述
夏になると、スイカ割りが定番ですよね。皆で楽しみながら目隠しをして、スイカを割る爽快感はたまりません!でも、実はスイカは「果物」ではなく「野菜」なんです!びっくり!スイカは、キュウリやカボチャの仲間で、サラダの具材としても大活躍。言い換えれば、夏のバーベキューでスイカをサラダとして出せるかもしれませんね。これで友達を驚かせること間違いなし!

#### 2-2. 同じ内容の英語訳文
In summer, watermelon smashing is a classic tradition! The thrill of blindfolding yourself and whacking away at a watermelon is unmatched! But did you know that watermelon isn’t actually a “fruit,” but a “vegetable”? Surprise! Watermelon is a relative of cucumbers and pumpkins, and can even be a star ingredient in salads. In other words, you might just be able to serve watermelon as a salad at summer barbecues! This will definitely surprise your friends!

### セット3

#### 3-1. キーワード「夏」に関する雑学を面白おかしく記述
夏は虫たちも忙しい季節!特に蝉(せみ)の声は、日本の夏には欠かせない存在。ですが、面白いのは、彼らが鳴くのは実は一生のうちのたったの数週間だということ!あの大合唱は、短い命を全うするための熱い叫びなんです。また、蝉の幼虫はなんと数年もの間、土の中で過ごすことがあるとか。しっかり食べて、しっかり遊ぶ夏、蝉の一生も負けていないですね!

#### 3-2. 同じ内容の英語訳文
Summer is a busy season for insects! Especially the sound of cicadas is an essential part of summer in Japan. But here’s something interesting: they only sing for a mere few weeks during their entire lives! That booming chorus is their passionate cry to fulfill their short existence. Plus, cicada larvae can live underground for several years. When it comes to enjoying summer by eating and playing, these cicadas are not falling behind!

### セット4

#### 4-1. キーワード「夏」に関する雑学を面白おかしく記述
毎年、全国各地で行われる夏祭り。お祭りといえば、やっぱり浴衣が似合いますよね!でも、浴衣の歴史は奥が深いんです。実は、浴衣は元々、寝間着として使われていたとか。今ではおしゃれに変身して、夏の風物詩となっていますが、もともとはお休み前のリラックスタイムのための服だったなんて、ちょっと意外ですよね。さて、次回お祭りに行くときは、「これは昔の寝間着なんですよ」と自慢してみては?

#### 4-2. 同じ内容の英語訳文
Every year, summer festivals are held all over the country. And when we think of festivals, yukata definitely comes to mind! But did you know that the history of yukata is quite deep? Originally, yukata was used as sleepwear. Now it has transformed into a fashionable outfit, becoming a summer tradition. Isn’t it a bit surprising that it was once simply comfy clothing for relaxation before bed? So next time you hit the festival, why not proudly say, “This used to be sleepwear!”?

### セット5

#### 5-1. キーワード「夏」に関する雑学を面白おかしく記述
最後に、夏といえば花火ですが、実は日本での花火の起源は江戸時代に遡ります。1759年、初めて花火大会が開催され、夜空を彩ったとか。その後、花火はただの娯楽から、夏祭りのハイライトへと進化していきました。しかも、花火の色や形にはそれぞれ意味があることを知っていましたか?例えば、赤色は幸福、青色は冷静、そして金色は繁栄を象徴しています。次回の花火大会で、この知識を披露すれば、間違いなく注目の的です!

#### 5-2. 同じ内容の英語訳文
Finally, when we think of summer, we think of fireworks, but did you know that the origins of fireworks in Japan date back to the Edo period? In 1759, the first fireworks festival was held, lighting up the night sky. Since then, fireworks have evolved from mere entertainment to the highlight of summer festivals. Plus, did you know that each color and shape of fireworks has its own meaning? For example, red symbolizes happiness, blue represents calm, and gold signifies prosperity. If you share this knowledge at the next fireworks festival, you will definitely be the center of attention!

これで、夏に関する面白い雑学をたっぷり楽しめる内容になりました!友達や家族とシェアして、自慢してみてくださいね!

タイトルとURLをコピーしました